Contes du patrimoine culturel turc, mettant en scène des pachas, vizirs, princes et princesses ainsi que des personnages surnaturels (fées, dragons et monstres) sur les thèmes de l'amour, de la nature et du parcours initiatique.
Sur un corpus de 8.600 poèmes écrits par 1.320 femmes chinoises entre le VIIe et le XVIe siècle, l'auteur, écrivain et calligraphe, a sélectionné trente courts poèmes d'amour en forme de haïkus. Accompagnés de biographies, lorsqu'elles sont connues, ces textes donnent à voir la grande fragilité sociale et sentimentale de ces femmes dont la vie entière semble soumise au bon vouloir des hommes.
Un jeune femme se réveille dans un étrange silence le matin où son mari la quitte. Ses oreilles lui font mal, elle croit devenir sourde. Elle entend tout de façon démesurée, y compris le bourdonnement de sa mémoire dans lequel elle va retrouver les traces de son premier amour. Le personnage de ce roman de 1991 reviendra sous les traits de la vieille dame du Musée du silence écrit en 2003.
Un ensemble de textes qui montre les facettes de cet homme aux talents multiples, mort en 1989 : l' écrivain s'interrogeant sur le besoin incoercible de voyager, le conteur, le critique littéraire et l'essayiste.
"Dès la fin des années 1960, dans des périodiques aussi variés que le "Sunday Times Magazine", "Vogue" ou la "New York Review of Books", Chatwin s'essayait à l'écriture selon les modalités les plus diverses : reportages, critique littéraire, récits semi-ficitifs, méditations personnelles... Ce recueil publié en 1996, [...] sept ans après sa mort, propose une sélection de ces textes "fortuits". On y retrouve tous les grands thèmes de l'écrivain : les racines et le déracinement, l'exotisme et l'exil, la possession et la renonciation, la métaphysique du nomadisme. En ce sens, ils forment une voie d'accès à l'oeuvre, le prélude ou le complément indispensable à la lecture du "Chant des pistes" ou d'"Utz" (4e de couv.)."
Table :
. Avant-propos.
. Première partie : "Horreur du domicile".
J'ai toujours voulu aller en Patagonie. Un endroit pour accrocher son chapeau. Une tour en Toscane. Parti à Tombouctou.
. Deuxième partie : Histoires.
Le lait. Les attraits de la France. Le domaine de Maximilien Tod. Bédouins.
. Troisième partie : "L'alternative nomade".
Lettre à Tom Maschler. L'alternative nomade. C'est un monde nomade nomade.
. Quatrième partie : Critiques.
Abel le nomade. Les anarchistes de Patagonie. La route des îles. Variations sur une idée fixe.
. Cinquième partie : L'art et le briseur d'images.
Parmi les ruines. De la morale des choses.
Cette anthologie, qui réunit des textes du XIIe siècle au XXe siècle, offre une large place à la poésie dialectale, importante en Italie à partir du XVIIe siècle, à la poésie néo-latine, fondamentale jusqu'au début du XVIe, et aux textes canoniques qui restent pour les Italiens les joyaux de leur patrimoine littéraire. Bibliogr. p. 1729-1734. Index
Recueil de 11 contes et légendes arméniens, adaptés de Toumanien, Melkonian-Minassien ou tirés de l'épopée arménienne. A travers ces contes humoristiques, philosophiques et merveilleux, on savoure toute la sagesse et l'humour de la culture arménienne.